Το τραγούδι που ερμήνεψε η Χασρέτ στο επεισόδιο 11 και εντυπωσίασε τον Μουράτ είναι το Gönül Salıncağı. Είναι τραγούδι του 1976 και πρώτος το ερμήνευσε ο Τούρκος ροκ σταρ της εποχής Erkin Koray. Η μετάφραση του τίτλου του τραγουδιού σημαίνει "Η κούνια της καρδιάς"
Αυτή είναι η φωνή της Χασρέτ. Δες φωτογραφίες και ελληνικούς στίχους τραγουδιού σειράς
Το μάγουλό μου στο μάγουλό σου
Τα χείλη μου στα χείλη σου
Κούνησέ με, αγάπη μου, στην κουνιά της αγάπης
Να γυρίσει το κεφάλι μου
Να γυρίσουν όλα
Κούνησέ με
Να γυρίσει ο κόσμος στην κουνιά της καρδιάς
Αν μου αξιώνει κομματάκι έρωτα
Πες μου τι πρέπει να κάνω
Κούνησέ με λοιπόν στην κουνιά της καρδιάς
Να γυρίσει το κεφάλι μου
Να γυρίσουν όλα
Κούνησέ με
Να γυρίσει ο κόσμος στην κουνιά της καρδιάς
Να κλείσω τα μάτια μου
Να ξεχάσω τον πόνο μου
Κούνησέ με, να πετάξω, στην κουνιά της καρδιάς
Να γυρίσει το κεφάλι μου
Να γυρίσουν όλα
Κούνησέ με
Να γυρίσει ο κόσμος στην κουνιά της καρδιάς
Ααα, κουνιά της καρδιάς
Διάβασε επίσης:
- Ένα αστέρι γεννιέται: Τι σημαίνει η ακριβής μετάφραση του τούρκικου τίτλου Gönülçelen
- Η σκηνή που το ασχημόπαπο δηλ. η Χασρέτ γίνεται κύκνος και εντυπωσιάζει τον Μουράτ. Δείτε το video με ελληνικούς υπότιτλους
- Ένα αστέρι γεννιέται" (Gönülçelen): Τελευταίο Επεισόδιο (video και φωτογραφίες)
- Η Χασρέτ ερμηνεύει την περίφημη σύνθεση του Μουράτ. Δες video με ελληνικούς υπότιτλους και ελληνικούς στίχους τραγουδιού
Διάβασε περισσότερα στο exoumenea.blogspot.com
Δεν υπάρχουν σχόλια :
Δημοσίευση σχολίου